“新常态”“吐槽”等新词有了藏语规范表述

作者:索朗德吉 来源:新华网 时间:2015-01-09 10:41:00 点击数:
  “新常态”“丝绸之路经济带”等时政、金融类新词在藏语中有了规范的表述。2014年,得到规范的新词术语藏语翻译近1500条。
  西藏藏语委藏语言文字规范处处长益桑介绍:“今年重点审定了十八大、中央经济工作会议等大型重要会议上出现的新词汇,规范后的藏文将广泛适用于编译系统、学校、机关单位等。”
  据了解,除了时政、金融类的高频率使用词汇以外,“吐槽”“闪婚”等网络新词也得到了规范表述。另外,如“脱口秀Talk show”被译作“脱口秀列赞”(音译),这种外来词的翻译不仅做到了意译准确,还尽可能地遵循了英文发音。
  “每次公布的新词,都会刊登在《西藏日报》、藏文版《半月谈》以及各个学校的刊物上,我们希望这些新词能够更广泛、更规范地得到使用。”益桑说。
  据了解,西藏2014年共开展10期新词术语翻译和审定研讨会议,由西藏大学、藏文媒体、西藏文联等20多家单位的资深翻译家共同完成近1500条新词的翻译、审定工作,基本实现每月公布一次新词术语。
  另外,目前西藏广泛使用的《汉藏对照新词术语词典》出版已过5年,这期间有几千个新词出现,词典已不能完全满足使用者需求。
  “我们正在为出版新的汉藏对照新词术语词典做积累,希望新的词典能更大范围地囊括近年来出现的新词汇,无论是时政类的正规用法还是网络上的新词都能有所体现。今后我们将争取实现一月公布一次的常态化工作。”益桑说。
  西藏自2002年起,着手藏文新词术语整理搜集和审定工作,截至2014年,共审定发布新词术语近9000条、科技术语6万条以及计算机界面词语12万条。
  益桑说,对政治、经济、民生新词、热词的及时审定,不仅可促进藏语文使用的标准化、规范化,使西藏的语言文字跟上时代发展脚步,方便语言文字工作者,还能使藏文化的内涵得到丰富,促进藏民族文化发展。
相关推荐
  • 九寨沟景区举行“迎奥运首游式”

    2008年1月1日上午,九寨沟游人中心广场彩球高挂,彩旗飘扬,一派节日的喜庆气氛,九寨沟景区在这里隆重举行“迎奥运首游式”。 九寨沟的藏族姑娘和小伙子们身着节日的盛装,在广场上载歌载舞,喜迎新年和奥运年的到来,向九寨沟今年的首批客人献上洁白吉祥的哈达,祝福客人们新年...

    2008-01-03 编辑:admin 10253
  • 藏戏祖师——唐东嘉波

    藏戏祖师:唐东嘉波  唐东嘉波,又名华智白旺秀尊,第六绕迥之金牛年(一三六一年,元至正二十年)生于后藏地区的沃迦拉孜。其父多杰坚赞,母亲嘉塔拉姆。约与宗喀巴是同时人,属香巴噶举派僧人。他不仅是一位享有盛名的噶举派大师,而且是一位桥梁设计者和创造者;他一生为发展藏族文...

    2011-12-06 编辑:admin 10240
  • 青海藏区群众有望看到更多数字译制的藏语电影

    记者从青海省民族语影视译制中心获悉,随着译制中心进一步加快数字化译制生产,组建数字电影流动院线,青海农牧区藏族等少数民族群众今后有望看到更多、更好的本民族语言、本地民族方言影视节目。 译制中心主任张景元告诉记者,中心今年将投入600万元资金,充分利用3条数字化译...

    2008-04-18 编辑:admin 8962
  • 阿佳组合力挺“中国爱•大歌会”尽献新作品

    阿佳组合在“中国爱-大歌会”华丽尽献三首最新作品 阿佳组合与“朱马杨组合”聊与主持人好友马松的多年友谊  乐坛实力唱将阿佳组合与才旦卓玛、宗庸卓玛、扎西顿珠、蒲巴甲、德吉才让、尕让邓真、曲尔甲、旺姆、央金拉姆、仲白等藏乐最强声音...

    2011-04-08 编辑:admin 6469